19 de enero de 2012

Esos "dibujos chinos"

Esto que voy a contaros es totalmente real. Me pasó a mí como podría haberos pasado a cualquiera de vosotros o, mejor dicho, como seguro que más de una vez os ha pasado.
Pues resulta que iba un día hace unos meses paseando con una amiga cuando a ella se le antojó entrar en la Fnac, porque nunca había estado. Yo, que suelo ir a menudo (como ya he comentado anteriormente, porque me pilla cerca de la facultad donde estudio), me ofrecí a enseñarle las cosas que había y tal. Total, que hicimos un pequeño "recorrido turístico" por la tienda y nos entretuvimos mirando portátiles, tablets y todas estas chorradas durante un rato. Luego llegamos a la planta donde están los libros y además nos paseamos por la sección de cómics. Cuando pasamos por delante de las estanterías de manga, mi amiga me preguntó (literalmente): "¿Esto son esos dibujos chinos, no?" Y yo, sin saber muy bien qué contestar, me callé durante un minuto o cosa así hasta que respondí: "sí, son los mangas". Acto seguido, ella cogió un tomo para hojearlo y dijo: "esto no me gusta, es mejor verlos en la tele".
Y hasta aquí mi aventura. Vosotros mismos podéis sacar conclusiones. Obviamente, y dado que es una amiga mía de la infancia y le tengo mucho cariño, no me iba a poner a reñirle porque no supiera que los cómics JAPONESES (que no chinos) se llaman mangas y que la adaptación animada de los mismos se llama anime. De hecho, ni siquiera le dije nada más.

Y bueno, como mi amiga hay cientos y cientos de personas en este país. "Dibujos chinos". No sé si reirme o llorar. Hasta este punto llega la ignorancia cultural de la gente. El problema, el gran problema de este país nuestro es que no queremos aceptar nada de lo que viene de fuera. Que estamos muy bien con nuestro jamón y nuestras tortillas de patatas, pero todo lo que provenga de otra cultura totalmente distinta nos produce repugnancia y enseguida lo rechazamos. Señores, hay que ser más abiertos de mente, porque así, cerrándonos a lo que estamos acostumbrados, no llegaremos a ningún lado. Es  precisamente esta falta de apertura lo que provoca cosas tales como el racismo y la xenofobia. Si todos entendiéramos que las culturas de otros lugares son tan ricas o quizás más que la nuestra, aprenderíamos a aceptar a los otros como iguales.
Pero claro, los medios de comunicación también tienen la culpa de que los no-aficionados a este tema llamen "dibujos chinos" al manga y al anime. Tienen la culpa porque las cadenas de televisión ponen los opening y ending de los pocos animes que se emiten en español, con una música totalmente distinta a la original. Tienen la culpa porque censuran chorradas, auténticas chorradas que no son para NADA censurables (como un onigiri- típica bolita de arroz de la gastronomía japonesa). Tienen la culpa porque hacen creer a la gente que los aficionados a la cultura japonesa (y más concretamente al manga y al anime) somos unos bichos raros. Leer manga y ver anime son aficiones muy corrientes y de personas totalmente normales.
Bueno, dejo el tema porque podría decir mucho más, pero sería insistir en lo mismo. Esto no tiene remedio, está claro.


10 comentarios:

  1. La gente es muy cerrada a lo que no conoce, así que bueno, yo por muy amigo mío que sea me dice lo de los dibujitos chinos y le digo SON JAPONESES. o cuando me dicen eso es para niño pequeños les digo LEETE MONSTER y te cagas en los pantalones. En fin que la incultura es algo que yo ya he asimilado, pero siempre intento corregirles, más que nada para que no les peguen a la salida de la Fnac XDDDDDDDDD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, pero lo malo es que por mucho que intentes explicárselo, sigue sin entrarles en la cabeza. Tú eres más atrevido que yo, jaja... hace tiempo que pienso que la ignorancia no tiene remedio. Es algo que debería combatirse desde pequeños.

      Eliminar
  2. Bffffff... Si todos esos leyeran las series de Urasawa, las obras del duo Ohba-Obata, Say Hello to Black Jack, Liar Game o Barserk se quedarian enbobados... Y eso de "Lo prefiero en la tele"... Claaaaaaaaaaro... Entonces el asqueroso anime de Negima! es mejor que el maravilloso manga original Negima! Magister Negi Magi... Hay muchos mangas cuyo anime de vergüenza... Y lo de que "son de niños pequeños" es el colmo... Como ya he dicho, deberian leer algún seinen como Monster o 20th Century Boys...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No podría estar más de acuerdo contigo. Hay muchos animes que son horribles en comparación con los mangas, y a veces por muy fieles que sean siempre será mejor el manga original.
      El problema es que la gente relaciona "dibujos animados= algo para niños" cuando no tiene por qué ser así.

      Eliminar
    2. Dragneel a mi me gusto el anime de Negima! al menos la primera temporada, aunque claro eso fue porque todavía no conocía el manga y fue por el final de aquella temporada que decidí comprármelo ya que aquello no me cuadraba, y oye que lo mejoraba al 100% el manga o más, aunque calro que me anime más que nada porque ya me había leido Love Hina y me gustaba como hacia las cosas el autor sino quizás me lo hubiese pensado más sobre todo tras ver al segunda temporada aquella que hicieron totalmente inventada, menos mal que con las Oads se redimieron un poco aunque de la peli no opino que todavía no la he visto.
      En cuanto alo de los niños pequeños esa mentalidad no la cambias, por eso cosas como sinchan que antes la emitian y creo que la emiten cuando lo ven los niños, cuando su target es otro, y por eso en su momento veía a muchas madres escandalizadas porque los niños imitaban al sinchan, y aunque les explicaba a las que conocía más claro esta ni puñetero caso

      Eliminar
  3. @Clara Y tienen las narices de llamarlo dibujitos cuando muchos adultos ven series como "American Dad", "Padre de Familia" y otras "caricaturas" para adultos de Neox solo por tener 3 kilos de chistes verdes y palabrotas, y luego a esto lo dejan como infantiladas... Hay que tener narices... El humor de TO LOVE-Ru, en mi opinión, le da revoluciones a eso...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero lo que pasa con las que mencionas es que son americanas y al ser americanas la cosa funciona distinto, para las personas, ya que no son dibujos para niños, pero te digo que si fuesen anime pasaba lo mismo en horario para los niños

      Eliminar
  4. Eso es quizás lo más irónico. A mí los chistes de esas series me parecen muy repetitivos.
    Jaja, hombre, es que To Love-Ru es muy grande... anda que no paso yo buenos ratos leyéndolo.

    ResponderEliminar
  5. Aaaah, la mente cerrada de las personas :| Una entrada que plasma a la perfección el grado de "retrogradez" que hay en el país... U_U

    ResponderEliminar
  6. @Clara TO LOVE-Ru es la definición de "cuando el farservice funciona"... ME encanta, y sobre todo ahora que ha aparecido Yami-chan... Estoy ansioso de que aparezcan mis otras dos chicas favoritas: Yui y Momo...

    ResponderEliminar